コメント: ハートにんじん

あたまだけふたつ。こんなのがあるのですね。

机のうえにのせて撮ったりしないところが、すてきなところです。

Ce cœur qui bat près de mon cœur
Est mon espoir et tout mon bien
Triste si nous nous écartons
Heureux dans le nid des baisers
     --- C. Claret : Les roitelets

コメント投稿者:じゅんや コメント投稿日時: 2004年07月11日 10:15

指とバスローブしか目に入りません・・・

コメント投稿者:ゆう コメント投稿日時: 2004年07月11日 11:39

投票にいってきました。いちおう参画させてやっているのだぞという、近代国家の偽罔とは知りながら、それさえ棄権したらいよいよなにもないような気がしたので。
うちにかえってきたら、たちまちはげしい雷雨になりました。ぎりぎりセーフといったところです。

そんなはなしをかく場所ではなかった。

> 指とバスローブしか目に入りません・・・

親指がそりかえるひとは浪費家だそうで...
あ、つまんないですね。コメントのしなおし。

> 指とバスローブしか目に入りません・・・

バスローブのむこうがわを透視しております。

コメント投稿者:じゅんや コメント投稿日時: 2004年07月11日 12:06

透視!負けました・・・

コメント投稿者:ゆう コメント投稿日時: 2004年07月11日 13:08

じゅんやくんの引用してくださった
C. Claretの歌 les roitelets 「キクイタダキ」という題名なのね。感激。

指、いつのまに日に焼けて真っ黒れす~
(;_;)

透視版はぜんぶボケちゃった(爆)

選挙のお話についてはBBSに書こーっと。

コメント投稿者:はりねずみ コメント投稿日時: 2004年07月11日 16:22

>> 指とバスローブしか目に入りません・・・
>バスローブのむこうがわを透視しております。

バスローブは見えませんでした(ぉ

コメント投稿者:Naoto Zushi コメント投稿日時: 2004年07月11日 19:09